Tiêu Dao Tiểu Thư Sinh - Dịch GG

Chương 1103: Cách Của Grandmaster



Xu Lao rõ ràng nhận ra điều gì đó, và khi anh ra khỏi phòng, khuôn mặt anh sững sờ và trầm ngâm.

Anh nhìn Li Yi, người đang đứng trong sân, nghĩ về điều đó và hỏi: "Tại sao cô ấy lại tức giận?"

Xu Lao hỏi câu hỏi này rất đẳng cấp.

Tại sao cô ấy tức giận?

Tại sao cô ấy vẫn tức giận?

Tại sao cô lại tức giận!

Đây là ba vấn đề triết học tầm cỡ thế giới, và một vấn đề khó khăn hơn vấn đề khác. Cho dù cổ đại hay hiện đại, Trung Quốc hay nước ngoài, dù các nhà toán học đã nghiên cứu vấn đề này, vẫn chưa đạt được kết quả.

Đây là một vấn đề không thể giải quyết. Khi cô ấy tức giận, cô ấy chỉ có thể sống sót thông qua mong muốn mạnh mẽ để tồn tại.

Li Yi nghĩ về điều đó và nói: "Không bao giờ đứng trước một người phụ nữ, nói rằng bạn muốn một người phụ nữ khác, ngay cả khi bạn không coi cô ấy là phụ nữ, hoặc thậm chí coi cô ấy như một người."

Xu Lao tự hỏi, "Nhưng dì chết tiệt là kẻ thù của tôi."

"Trước hết, cô ấy là một người phụ nữ - người phụ nữ mà bạn mơ ước." Li Yi nhìn anh và nói, "Ngoại trừ Tian Lao, người phụ nữ mà anh mơ ước chỉ có thể là mẹ của anh."

"Nhưng mẹ tôi đã chết trong nhiều thập kỷ."

"Vì vậy, không có ngoại lệ."

Li Yi cảm thấy mình đã hiểu đủ. Nếu Xu Lao chưa hiểu ý nghĩa sâu sắc, anh sẽ không sẵn sàng dạy anh. Một học sinh thông minh, ngây thơ và đáng yêu như Shou Ning sẽ chỉ có khuôn mặt nếu anh nói ra. Chàng sinh viên nghèo nói rằng anh ta không thể để mất người đó khi ra ngoài.

Xu Lao gật đầu một chút, rồi hỏi, "Tại sao bây giờ anh không ngăn em lại?"

"Nếu tôi ngăn bạn lại, bạn sẽ không bao giờ nhận ra vấn đề này." Điều này thực sự liên quan đến trình độ hiểu biết cao hơn, mà anh ta chưa hiểu.

Trong những năm gần đây, Li Yi đã sử dụng kinh nghiệm cá nhân của mình để cho thấy rằng khao khát sống sót không phải là sinh ra. Đó là một kinh nghiệm quý giá chỉ có thể được tóm tắt qua cái chết liên tục của ngày sau ngày mai, sau khi trải qua rất nhiều thành công và thất bại.

Nếu ở khía cạnh này, anh ta đã là vua của cấp độ đầy đủ, Xu Lao chỉ là một tân binh của LV1, con đường nâng cấp của anh ta dài, sẽ có vô số máu và nước mắt ở giữa.

Xu Lao nghĩ về điều đó, gật đầu và nói một cách nghiêm túc: "Dạy tôi thêm một chút."

Trên thực tế, con đường này không hề bị cắt ngắn. Anh ấy đã hỏi thẳng thắn rằng Li Yi thực sự không biết bắt đầu từ đâu. Anh ấy nghĩ một lúc và nói: "Tôi khuyên bạn nên đọc cuốn sách này. Bạn có thời gian để xem nó. Cuốn sách đó có tên là "Yanpa", chứa một mô tả rất sâu sắc và sống động về tâm lý phụ nữ ... Nếu bạn muốn chinh phục một người phụ nữ, bạn nên bắt đầu với việc hiểu phụ nữ. "

Ngay từ đầu, cảm xúc của anh đã nhỏ bé. Trong vài năm qua, anh đã học được điều gì đó từ kinh nghiệm của chính mình.

Càng ở đó lâu, anh ta càng ngưỡng mộ vị thần vĩ đại đã viết "鸳鸯 pa". Sự hiểu biết và hiểu biết sâu sắc về cảm giác của đàn ông và phụ nữ khiến anh ta tin rằng anh ta sẽ được gửi xuống đất.

"Luopa?" Xu Lao gật đầu và hỏi, "Tôi có thể bán ở đâu?"

Câu hỏi này đã hỏi điểm mấu chốt. "Jingpa" chỉ được sao chép ở Jingguo và phụ nữ. Việc bán hàng bị cấm ở chợ. Cô ấy chỉ nhìn thấy cô Liu Er, và cô ấy sẽ giúp anh ấy một thời gian.

"Tôi sẽ giúp bạn hỏi một lúc." Li Yi nghĩ về một điều và hỏi: "Bạn nói rằng Ruyi đã vượt qua Grand Master, người cần cơ hội, cơ hội là gì?"

Anh vẫn hy vọng Ruyi có thể đạt được ước muốn của mình, ngay cả khi cô sẽ ở dưới cuộc đời cô, anh không quan tâm. Trên và dưới, anh không quan tâm, miễn là cô thích nó.

Xu Lao nhìn ra ngoài sân và nói: "Giữa sống và chết, yêu và ghét".

Li Yi nhìn anh và hỏi: "Anh thuộc loại nào?"

"Ông lão rất nhiệt tình, đi dạo trên sông hồ, ngoan cố chống đỡ kẻ yếu và tạo thành nhiều kẻ thù. Ông ta đã bị kẻ thù truy đuổi và giết chết một lần, và cuộc sống của ông ta đã ở trên đường. Những kẻ thù đều nằm dưới thanh kiếm ... "

Xu Lao nói nhẹ nhàng, nhưng Li Yi nghe thấy ly kỳ.

Tiềm năng của con người bị loại bỏ. Giữa sự sống và cái chết, nhận ra dòng sinh lực đó, phá vỡ trường phái võ thuật, nghe có vẻ như vậy.

Tuy nhiên, chỉ có một vài võ sư ở bang Wu. Người phụ nữ lớn tuổi nằm trên giường phải thuộc loại thứ hai. Yang Wanli không biết rằng anh ta cũng là loại đầu tiên. Có rất nhiều người ở bang Wu luyện tập võ thuật. Có một sự đột phá giữa sự sống và cái chết. Chỉ có hai người họ. Còn những người khác thì sao?

Những người không phá vỡ đã chết.

Li Yike không muốn Ruyi chọn cách này đầu tiên. Nếu có sự cố xảy ra, anh ta sẽ yêu cầu một người dì nhỏ ngon nấu mì ...

Anh nhìn Xu Lao và hỏi: "Yêu và ghét yêu nghĩa là gì?"

"Vĩnh biệt cái chết, niềm vui và nỗi buồn lớn, những thăng trầm lớn."

Niềm vui lớn và nỗi buồn lớn, những thăng trầm lớn, đây là cảm xúc, và không khó hiểu, tương tự như biến nỗi đau và sự phẫn nộ thành sức mạnh, vũ trụ nhỏ đột nhiên nổ ra ...

Người dì đó thuộc thể loại này, và cánh cửa đã bị tàn sát để tạo ra một chủ nhân trẻ ...

Nhưng cũng có những rủi ro. Sau niềm vui và nỗi buồn lớn, đó không phải là đạo sư đột phá, mà là xuất huyết não, đáng để mất.

Anh hơi nhíu mày và hỏi: "Có cách nào khác để dịu dàng không?"

"Thật may mắn." Xu Lao lắc đầu và nói, "Yang Wanli ngủ thiếp đi và là một đạo sư. Theo như tôi biết, mẹ của bạn, phải mất nhiều thời gian để trở thành một đạo sư. Người bình thường thì khác và so sánh với nhau. Người đàn ông mũi bò ở Jingguo, người nổi tiếng cả ngày, cũng là một bậc thầy ...

Li Yi nhìn anh và hỏi, "Nói nhiều quá, tôi muốn trở thành một đạo sư ..."

Xu Lao gật đầu và nói, "Nó vẫn phụ thuộc vào cơ hội ..."

Đã nói rất nhiều, và có được cơ hội một lần nữa, Li Yi đã lên kế hoạch đến cô Liu Er để mượn một cuốn sách trước, vấn đề võ thuật, hãy để nó tự nhiên, giữa cuộc sống và cái chết, những thăng trầm, tốt hơn là cô nên đối xử với anh ta Tốt hơn, anh thường xoa vai và nấu mì, có lẽ anh cho cô một chút hào quang, và sau khi cô ngủ, cô là chủ nhân ...

Ruyi không bao giờ che giấu bí mật trong võ thuật. Khi Li Yi vào phòng, cô ấy đang chỉ đạo Bai Su và Yang Liu Qing.

Không có gì ngạc nhiên khi võ thuật của họ phát triển quá nhanh, Ruyi luôn cho họ một cái bếp nhỏ, tay trong tay và dạy dỗ cá nhân. Anh ta chỉ có thể đổ lỗi cho họ nếu anh ta có thể ném chúng đi.

Anh đi đến giường và nói: "Ruyi, cho tôi mượn cuốn sách dưới gối của bạn."

Cô Liu Er đang bận, nhìn lên và hỏi: "Cuốn sách gì?"

"Yanpa." Li Yi nâng gối của mình lên và nói, "Chính anh là người đã ghi chép và viết rất nhiều điều anh đã học. Này, tại sao anh lại mất tích ..."

Cô Liu Er đột nhiên đứng dậy và nhìn anh với ánh mắt xấu hổ, "Bạn lướt qua những thứ của tôi?"

"Tôi đã vô tình nhìn thấy nó một lần, bạn lo lắng về điều gì ..." Li Yi liếc cô ấy và nói, "Không phải tôi muốn, nhưng Xu Lao sẽ xem nó. Bạn cho anh ấy mượn cuốn sách và khi Tian Lao bị thương, anh ấy có thể đưa cho Bạn cung cấp một giáo viên bậc thầy ... "

"Ném nó đi!" Cô Liu Er liếc nhìn anh, và sự xấu hổ trong mắt cô vẫn còn.

"Ném nó đi?" Li Yi lắc đầu. Thật đáng tiếc khi ném nó. Cô ấy nhìn Yang Liu Khánh và hỏi, "Cháu trai có cuốn sách này không?"

Mặt của Yang Liu Khánh đỏ lên.

Cô ấy không nói dối. Dường như cô ấy có. Li Yizheng muốn hỏi lại, nhưng thấy rằng cô ấy cúi đầu và thì thầm, "Đó là ở thành phố Ruyi, không, không ..."

Li Yi nhìn Bai Su, Bai Su lấy ra một cuốn sách từ tay áo của anh ấy, ném nó cho anh ấy, và nói nhẹ: "Sau khi đọc, hãy nhớ trả lại cho tôi!"

Nữ anh hùng da trắng vẫn còn táo bạo, Li Yi đưa cuốn sách cho Xu Lao, và giải thích rằng anh ta giữ nó đúng cách. Sau khi đọc nó và nhớ trả lại, anh ta nhận ra một vấn đề.

"Yanpa" là phiên bản cổ của "36 người đàn ông câu cá cho đàn ông", dạy phụ nữ cách làm đàn ông. Bai Su đọc những cuốn sách như vậy, cô ấy cũng muốn hiểu tâm trí của phụ nữ?

Nó thực sự không cần thiết. Với nỗ lực này, nó cũng có thể học cách chọn những cô gái với anh ta ...

Tuy nhiên, "Zhepa" có thể được gọi là sách giáo khoa tình cảm của phụ nữ Jingguo và nó đã lan truyền quá rộng rãi. Trước đây, anh chỉ biết rằng Xiaohuan và Xiaocui có họ, nhưng anh không ngờ rằng ngay cả Ruyi và Yang Liu Qing cũng sẽ được miễn trừ. Với một bản sao, tôi không biết liệu Pearl có ...

Kỳ lạ thay, Ru Yi và Ruo Qing, bao gồm cả Drunk Mo, đã cùng anh ta ngày đêm, nhưng không bao giờ nhìn thấy họ.

Trong bữa tối, Li Yi cuối cùng đã hỏi câu hỏi này.

Ruyi nhìn anh, lắc đầu và nói, "Cuốn sách" 妾 pa "đã được nghe thấy trong người, nhưng tôi chưa bao giờ nhìn thấy nó."

Ruo Qing cũng khẽ lắc đầu: "Trước đây tôi đã thấy nó với một chị gái, tôi đã lật một vài trang và sau đó một cái gì đó bị trì hoãn, vì vậy tôi đã không đọc lại. Xianggong hỏi đây là gì?"

"Không có gì, chỉ cần hỏi."

Li Yi đặt những món ăn yêu thích của họ vào bát của họ, và nhìn cô Liu Er và Yang Liu Qing bên kia đường. Chắc chắn, không có gì có thể khái quát được.

Ru Yi và Ruo Qing không giống như những chú chó độc thân không được nhắm đến ...
Chương trước Chương tiếp
Vietwriter Bongdaso Bongdapro Keonhacaivip THABET
Loading...