Tiêu Dao Tiểu Thư Sinh - Dịch GG
Chương 252: Cái Chết Của Han Cao Cấp
Tôi lấy bát sứ từ Madam Five và uống nó. Nước sốt thuốc rất đắng, nhưng trái tim của Han Dazhong rất ngọt ngào. Chỉ khi gặp khó khăn, anh mới có thể nhìn thấy cảm xúc thật. Chỉ có một vài người vợ và năm người vợ chạy trốn. Mặc dù những người ở giữa nhà không chạy trốn, những ngày này, khuôn mặt họ đã lo lắng. . Nếu không phải là những nô lệ đã ra đi, họ sẽ bị giết như những nô lệ chạy trốn, vì sợ rằng ngôi nhà khổng lồ của Hàn Quốc này sẽ trống rỗng. Một lần, anh khập khiễng, và không dám nói rằng toàn bộ võ thuật, ít nhất là sông hồ trong ranh giới của tỉnh Thanh An, cũng sẽ gây ra gió và sóng, nhưng những cái cây đổ xuống, bức tường đẩy mọi người và những thế lực nhỏ bé từng gắn bó với nhà Hán, để Để tránh bị ảnh hưởng, chúng tôi đã sớm vạch ra một đường lối rõ ràng với họ. Đối với những người bạn có mặt sáng sủa, sau chuyến thăm mang tính biểu tượng đến chính phủ Hàn Quốc, họ sẽ ngầm đề cập đến phổ kiếm ác. Han Dazhong từ lâu đã chân thành cầu xin sự giúp đỡ. Hy vọng. Có lẽ gia đình Han rơi vào hoàn cảnh bi thảm hiện tại, họ có một vai trò đằng sau họ. May mắn thay, có những người trung thành với anh ta, và liếc nhìn bà Năm hoa mỹ, và nằm xuống giường. Tôi nghĩ rằng anh ấy đã tham gia võ thuật trong nhiều thập kỷ, và cũng có một ngày bị nằm liệt giường. Tôi không yếu đuối trong cuộc sống của mình. Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra hôm nay. Tôi chỉ thức dậy một lúc và cảm thấy buồn ngủ, và mí mắt của tôi trở nên nặng nề hơn , Tầm nhìn dần mờ đi. Bà Wu mỉm cười với anh bên cạnh giường, và cô mỉm cười rất tốt ... Đây có lẽ là hình ảnh cuối cùng còn sót lại trong tâm trí của một thế hệ người cao niên Wulin Yuxiong Han. ... ... Hôm nay, quầy bar ticker rất sống động. Những vị khách đang thì thầm và âm thanh ồn ào. Người bạn giao trà duy nhất đang hết chân. Một bình trà được gửi đi. Những hạt đậu làm từ đậu rộng đã được bán hết. Đối với những món ăn nhỏ, thường có những vị khách cảm thấy rằng nó không đủ, và cái lắc là mười đồng xu, cho phép anh ta thay đổi một phần lớn. Bức màn được treo trước sân khấu mở và sân khấu được che kín bởi khách. Thỉnh thoảng, đôi mắt của khách lại hướng về phía đó. Chính xác thì màn trình diễn trên da là gì? Họ kiên quyết nắm bắt sự tò mò của họ. Lin Dabao là người đàn ông duy nhất ở đây. Lúc này, có một chút căng thẳng trong lòng, và lòng bàn tay đang cầm ấm trà đang toát mồ hôi. Không lo lắng. Ông nội. Họ đã sống rất nhiều ngày và họ đang chờ đợi ngày hôm nay. Điều này có liên quan đến loại cuộc sống mà họ sẽ có trong tương lai. Nếu họ thất bại hôm nay, ngày mai tất cả họ sẽ phải mang hành lý đi. Không, tôi không thể nghĩ về nó nữa. Vẫn còn một vài bình trà chưa được giao. Tôi không thể để khách đợi, lau mồ hôi trên lòng bàn tay, lấy ấm trà và trót lọt. Vài ngày trước, một thông báo lớn đã được đăng bên ngoài cổng Vassar, và nó có thể được nhìn thấy bởi người đi bộ và du khách. Nội dung trong thông báo rất đơn giản. Vào ngày đầu tiên của tháng đầu tiên của tháng thứ mười hai, chương trình sân khấu "Painted Skin" sẽ được trình diễn trong thanh đánh dấu. Vị trí của thanh đánh dấu được đánh dấu trên bản đồ nhỏ bên dưới. Chào mừng mọi người đến và xem. Không ai biết một vở kịch sân khấu là gì. Nhưng họ không xa lạ gì với Painted Skin. Đó là câu chuyện phổ biến nhất trong quán bar ticker vài ngày trước. Nội dung câu chuyện rất thú vị. Người ta nói rằng đứa trẻ có thể ngừng khóc, và người đàn ông dũng cảm phải ngủ trưa khi nghe nó. Ngay cả sự yên bình ở thành phố Qing'anfu cũng tốt hơn nhiều. Bởi vì sau khi nghe câu chuyện đó, ít người đi lại vào ban đêm. Mặc dù tôi không biết vở kịch sân khấu là gì, nhưng chắc chắn đó không phải là ông già kể chuyện khô khan. Với danh tiếng của "Painted Skin", sau khi quảng cáo ra mắt, buổi biểu diễn đầu tiên đã gần đầy. Li Yi đang ngồi ở một góc xa, và Lao Fang đang ngồi bên cạnh anh, có chút bơ phờ, thậm chí không nghĩ đến việc đi xem kịch. Nghĩ rằng mình lại lúng túng với mẹ chồng, Li Yi không quan tâm quá nhiều, và đột nhiên có ai đó chen chúc vào chiếc ghế trống quanh mình, Wu Er đến với nhau và nói với giọng thấp: "Han Dazhong đã chết." Wu Er rất quan tâm đến các vấn đề cấp cao của Han trong những ngày này. Anh ấy biết rằng thẩm phán quận quan tâm hơn anh ấy. Khi có bất kỳ tin tức nào, anh ấy sẽ đến để báo cáo ngay lập tức. "Khi chính phủ nhận được báo cáo từ gia đình Han, Han Dazhong đã chết trên giường. Người ta nói rằng nó đã bị đầu độc. Toàn bộ gia đình Han bị đảo lộn. Tất cả các tài sản vàng và bạc đã biến mất. Sau khi nhận được một số manh mối, người ta nói rằng đó là năm người phụ nữ mà anh ta kết hôn gần đây. Người phụ nữ đã ngoại tình với một đệ tử của Han Dazhong. Anh ta đã thêm arsenic vào thuốc của mình, và hai người đã lấy đi tài sản của Han và bỏ trốn. Đã muốn. " Wu Er nói rất cẩn thận. Trên thực tế, gia đình Han, người đã ở trên đỉnh của những ngày này, bất kể điều gì xảy ra, nó sẽ nhanh chóng được lan truyền. "Một nửa bàn chân gần như bước vào quan tài, bạn kết hôn với ai? Điều này không sao cả. Tôi đã không chết trong tay người khác. Tôi đã chết trong tay của chính mình." Wu Er thực sự ngạc nhiên về điều này. . Theo tin tức mà anh nghe được, đã có rất nhiều lực lượng trên sông hồ, mục tiêu là linh hồn tà ác của gia đình Han. Kết quả là Han Dazhong đã chết trước khi họ có bất kỳ hành động nào. Theo ước tính trước đó, nhiều người sẽ thất vọng vì toàn bộ gia đình Han chỉ nên biết Han Dazhong biết thanh kiếm, và nó không được truyền lại cho bất kỳ đệ tử nào. Han Dazhong đã chết, và kiếm thuật xấu xa đã tự nhiên mất đi. Tôi tin rằng sau khi nghe tin này, sẽ có rất nhiều người ghét đôi chân của họ và ghét bản thân họ vì đã không bắn sớm. Trong thời gian tiếp theo, gia đình Han dự kiến sẽ rất sôi nổi. Han Dazhong không có con. Có rất nhiều đệ tử. Ngoại trừ người chạy theo bà Five, các đệ tử và vợ còn lại sẽ cố gắng hết sức để làm cho toàn bộ Gia đình Han chia tay. Tất nhiên, sẽ luôn có những người bất tử trên sông hồ. Thần kiếm thuật gần như là thần của nó. Wu Er chắc chắn. Nếu nó có thể trở thành người đầu tiên trên thế giới, nhiều người trong số họ sẽ không ngần ngại cắt đứt điều đó. Nó không đủ để ai đó lật nhà. Nếu bạn không đào ba chân để tìm thứ đó, những người đó sẽ không từ bỏ. Ngay cả Wu Er cũng từng nghĩ trong lòng rằng liệu điều đó quan trọng hay thế giới là quan trọng nhất. Khi anh ta bị rối cả ngày và nói với những nghi ngờ của anh trai mình, anh ta gần như không bị giết, và anh ta không bao giờ nghĩ về điều đó nữa. Nó đã trở thành người đầu tiên trên thế giới. Li Yi gần như đã hòa nhập hoàn toàn vào thế giới này, yếu đuối và mạnh mẽ, sự sống còn của kẻ mạnh nhất, một số người làm những điều vô đạo đức và không ai bị trừng phạt vì những điều sai trái. Điều này là sai. Tôi không bao giờ muốn từ bỏ họ của mình từ đầu đến cuối. Nếu ai đó trừng phạt anh ta, thì hãy tự làm điều đó. Hôm qua, tôi tự tát mình vài cái tát, và sau đó xóa sạch suy nghĩ đầu tiên của thế giới khỏi tâm trí tôi. Wu Er, người tỉnh táo, cuối cùng nhận ra rằng phương pháp giết kiếm và tốt nhất trên thế giới luôn là một câu chuyện được kể bởi thẩm phán quận từ đầu đến cuối. Câu chuyện này được lan truyền từ miệng anh ta. Trong mắt anh, gia đình Han, vốn là một người khổng lồ, tan vỡ và tan vỡ vì câu chuyện này. Nghĩ về nguồn gốc của vấn đề này, không có gì hơn một phần tư giờ trong căn phòng mà Lord Lord Master để anh nhớ. Wu Er hoàn toàn đồng cảm với gia đình Han. Bề ngoài, anh ta là đàn anh của Wulin. Thực tế, anh ta đã làm một số việc như chó và chó. Những gì Han Dazhong làm là đủ để giết anh ta hơn mười lần. Một chút phấn khích. Đột nhiên nghĩ về điều gì đó, quay sang nhìn Li Yi và thì thầm, "Sư phụ, Han Dazhong đã chết, còn Zhao Yuan thì sao?"
Bạn có thể dùng phím mũi tên
hoặc WASD để
lùi/sang chương